[in chronological order of the first translation
into a particular language]
Sidaama (1933 ff)
(1) Bible portions
1933
ሞቲቸንኬ ነ ገቲሳንቾንኬ የሱስ ክርስቶሲሀ ቁላሸ ወንጌለ ጣፉኢኖ ጌዴኒ ቁላሸ ቁላሸ ማርቆሲ ። ሲዳሙ ቃሊኒ [St. Mark’s Gospel]. Translated by Glen H. Cain (SIM). London and Addis Ababa [place of printing]: British & Foreign Bible Society, 1933. [View online]
- Cf. Coltham, Bibliography, # 2714
- Manuscript located at BFBS Archive, Cambridge
[GBR/0374/BFBS/BSMS 434]
1974
_ _ _ The Gospels. Translated by Domenico Andriollo (MCCJ [Comboni Missionaries of the Heart of Jesus]). Mimeograph in Roman script. Hawassa: Catholic Church, 1974.
1982
_ _ _ The Gospels. Translated by Armido Gasparini (MCCJ). Mimeograph in Ethiosemitic script. Hawassa, Catholic Church, 1982.
2006
Woyyote Maxaafi Faarso: Daawitiuu Faarso [Book of Psalms] Addis Ababa: Bible Society of Ethiopia, 2006.
(2) Lectionaries
1973
_ _ _ The Sunday Lectionary. Translated by anon. team. Mimeograph in Roman script. Hawassa: Catholic Church, 1973.
1981
_ _ _ Sunday Lectionary. Translated by Domenico Andriollo (MCCJ). Mimeograph in Ethiosemitic script. Hawassa: Catholic Church, 1981.
(3) New Testament
Haaro Gondooro (?) [New Testament]. Addis Ababa: Bible Society of Ethiopia, 1990.
(4) Bible
_ _ _ Bible. Addis Ababa: Bible Society of Ethiopia, 2015.
Hadiyya (1935 ff)
(1) Bible portions
1935
ኒ ጌታኪቾ ኒ ገቲሳቾ የሱስ ክርስቶስ ጡማንች ወንጌላ ጡማንች ማቴዎስ ጣፉኪሳ ። ጉዴል ሱሚኔ [The Holy Gospel of our Lord and Saviour Jesus Christ as St. Matthew wrote it; in the Gudeela language]. Translated by Clarence W. Duff (SIM), assisted by Sabiro Wesero, Shigute Dada, Norman C. Couser (SIM), Muluneh Habte-Yes and Aseffa Bambure. Tentative edition. London and Addis Ababa: British & Foreign Bible Society, 1935. [View online]
- Cf. Coltham, Bibliography, # 894
- Manuscript available at Cambridge Univ. Library [GBR/0374/BFBS/BSMS 222]
1990
ምሽራች መጣፈ [The Four Gospels]. Addis Ababa: Bible Society of Ethiopia, 1990. [Ethiosemitic script]
2005
Moollanni Yesuus Kiristoos Bikkina Maatiwoos Xaafukki Mishiraachcha [The Gospel according to Matthew]. Addis Ababa: Bible Society of Ethiopia, 2005.
2009
Waa’i ixxi oosina wocoohan ihukkisa: Qananaa’immina Keesammi Maxaafiinsi doo’llamaakoo beyyuwwa [Children’s Bible]. Königstein (Germany): Kirche in Not, 2009. [printed in Addis Ababa]
2010
Keesammi Maxaafiinsi Doo’llamaakkoo Mazmuulluwwa [Selected Psalms]. Addis Ababa: Bible Society of Ethiopia, 2010.
(2) Lectionaries
1983
_ _ _ [Lectionnaries for liturgical years A, B, C.] Transl. by Wolde Ghiorgis Matteos (Fr.), Wolde Jesus Manedo, Antonios Alberto (OFM Cap) and Ghebremeskel Magino (OFM Cap). San Giovanni in Persiceto [near Bologna]: Litografia Edit., 1983 [A.M.?]. [Translation made from the Amharic Bible according to Rijks, Guide, p. 156].
- Hadiyya Missal Book (published sometime between 2007 and 2010)
(3) New Testament
ሃሬች ህድዕል መጣፈ [New Testament]. Addis Ababa: Bible Society of Ethiopia, 1992/93.
(4) Bible
_ _ _ Bible. Addis Ababa: Bible Society of Ethiopia, 2022.
Gedeo (1980 ff)
(1) Bible portions
_ _ _ (1980)
_ _ _ Letters of the Apostles and Revelation. Translated by Rodolfo Cipollone (MCCJ). Mimeograph in Roman script. Hawassa: Catholic Church, 1985. [Cf. Rijks, Guide, p. 155]
(2) New Testament
_ _ _ New Testament. Addis Ababa: Bible Society of Ethiopia, 1986/87.
Guji [cf. Southern Oromo] (1982)
_ _ _ Sundays and Weekdays Lectionaries. Translated by Charles Giana (MCCJ). 10 vols. (> 1,500 pp). Hawassa, Catholic Mission, 1982. [Cf. Rijks, Guide, p. 155]
Kambaata (1983 ff)
(1) Bible portions
ሙጩሩወ መጣፊች ዶዕረንቶ ጥቅሳከተ ። «ከመጽሐፍ ቅዱስ የተመረጠት ጥትሶች». Key Scriptures—approx. 1600 Bible verses—translated by Ruth Cremer and team in the 1970s. [View online]
Maganu Oosoohans Xawaaqqano: Muccurua Maxaafiichch Aaqqantee Minbaabbata. Addis Ababa: Maarato Wogan, 2004. [Children’s Bible, commissioned by Aid to the Church in Need]
(2) Lectionary
_ _ _ [Lectionnaries for liturgical years A, B, C.] Transl. by Wolde Ghiorgis Matteos (Fr.), Wolde Jesus Manedo, Antonios Alberto (OFM Cap) and Ghebremeskel Magino (OFM Cap). San Giovanni in Persiceto [near Bologna]: Litografia Edit., 1983 [A.M.?]. [Translation made from the Amharic Bible according to Rijks, Guide, p. 156].
(2) New Testament
ሃሮ ህድር መጣፈ [New Testament]. Addis Ababa: Bible Society of Ethiopia, 1992.
(3) Bible
_ _ _ Bible. Addis Ababa: Bible Society of Ethiopia, 2023.
Burji (1993)
(1) Bible portions
?
(2) New Testament
_ _ _ (1993)
Konso (1996 ff)
(1) Bible portions
_ _ _ (1996)
(2) New Testament
_ _ _ (2001-10)
(3) Bible
Mataafa Qulqulloota [Holy Scripture]. Inaugurated in 2024.
Catalogues of Bible translations
Coldham, Geraldine E. (compiler). A Bibliography of Scriptures in African Languages: A revision of the African sections of the Darlow and Moule ‘Historical Catalogue of Printed Editions of the Holy Scripture’, with additions to 1964. 2 vols. London: The British and Foreign Bible Society, 1966.
Rijks, Piet (ed.), Guide to Catholic Bible Translations; vol. 2: Africa. Stuttgart: World Catholic Federation for the Biblical Apostolate, 1989.