Onesimos Nesib (secondary literature)

Secondary Literature

Arén, Gustav (1978). Evangelical Pioneers in Ethiopia: Origins of the Evangelical Church Mekane Yesus (Studia Missionalia Upsaliensia, 32). Stockholm: EFS förlaget; Addis Ababa: Evangelical Church Mekane Yesus.

Arén, Gustav (1999). Envoys of the Gospel in Ethiopia: In the Steps of the Evangelical Pioneers 1898-1936 (Studia Missionalia Upsaliensis, 75). Stockholm: EFS förlaget; Addis Ababa: The [Ethiopian] Evangelical Church Mekane Yesus. [p. 330, fn. 136 on Onesimos’ 1927 hymnbook manuscript]

Cerulli, Enrico. “Folk-Literature of the [Oromo *] of Southern Abyssinia,” Harvard African Studies 3 (1922), 9-226. [Online version at HathiTrust]

Dahlberg, Nils (1932). Onesimos: Från slav till bibelöversättare. Stockholm: EFS förlaget.

Dirshaye Menberu (2005). “Nesib, Onesimus”, in: Dictionary of African Christian Biography. (Online version)

Hylander, Fride. “Onesinus [!] Nesib: Some Remarks
on Cerulli’s ‘The Folk-Literature of the [Oromo *]’ “, Journal of Ethiopian Studies 7, no. 2 (1969): 79-87. (Online version)

Kebede Hordofa Janko (2005). “Missionaries, enslaved Oromo and their contribution to the development of the Oromo language: an overview”, in: V. Böll et al. (eds.), Ethiopia and the Missions: Historical and Anthropological Insights (Afrikanische Studien, 25), p. 63-76. Münster: Lit Verlag.

Kebede Hordofa Janko (2010). “Onesimos Näsib”, in S. Uhlig in cooperation with A. Bausi (eds.), Encyclopaedia Aethiopica, vol. 4, p. 28-29. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.

Mekuria Bulcha (1995). “Onesimos Nasib’s Pioneering Contributions to Oromo Writing”, Nordic Journal of African Studies 4 (1): 36-59. (Online version)

Nilsson, Marianne (2003). “Evangelical Hymns in Amarinya: The Hymnbook Yegubaé Mezmurat,1881, Described and Compared with the Songbook Mrt Mezmura 1, 1975”, Swedish Missiological Themes 91 (1): 81-172.

Nilsson, Marianne (forthcoming). “Implanting Swedish Hymnodies: Emergence and Reception of the First Amharic Hymnbook”, in book on Ethiopian Gospel Music (working title).

Nilsson, Marianne (forthcoming). “Spreading the Gospel in Vernacular: Hymn Translation, Composition and Circulation in Eritrea and Ethiopia”, in book on Ethiopian Gospel Music (working title).

Rappard, Carl Heinrich (1908). Die Pilger-Mission zu St. Chrischona. 2nd, expanded version. St. Chrischona: Schriften-Niederlage zu St. Chrischona. [p. 206-07: short note on Onesimos]

Samuel Yonas Deressa (2018). “Onesimos Nesib, Ethiopian Evangelical Pioneer”, Lutheran Quarterly 32 (2): 160-172. (Online version)

Samuel Yonas Deressa (2020). “Luther’s Works in Ethiopian Languages”, Lutheran Quarterly 34 (1): 61-70. (Online version)

Senai W. Andemariam (2013). “Who should take the Credit for the Bible Translation Works carried out in Eritrea?” Aethiopica 16: 102–129. [For Oromo, see p. 103-110] (Online version)

Tasgaraa Hirphoo (2007). Abbaa Gammachiis (Oneesimos Nasib): Biography – A Native of Oromiya: Enslaved, Freed and an Envoy of the Gospel (1856-1931). Translated from Oromo [1999] by Rev. Magarsaa Guutaa. Finfinnee [aka Addis Ababa]: self-published. [Esp. p. 43-44]

Tarfasa Digga (1973). A Short Biography of Onesimos Nesib: Oromoo Bible Translator, Evangelist and Teacher. BA essay. Haile Selassie I University [Now Addis Ababa University. An Oromo translation of Tarfasa’s essay was published by the Oromo Bible Society in 2022].

Tesfaye Tolessa Bessan (2019). A History of Oromo Literature and Identity Issues (c. 1840-1991). PhD dissertation, Addis Ababa University: Department of History. [Esp. p. 165-186] (Online version)

Wilson, Sarah Hinlicky (2019). “Lutheran Saints #4: Onesimos Nesib and Aster Ganno”, blog,

Zach, Manfred (1999). “Onesimos Nasib, his Life and Work”, in: N.N., ed., Missiology and Lingustics, p. 4-20. [Addis Ababa, self-published proceedings of the first seminar of the ‘Missiological and Lingusitcs Institute in Memory of Onesimos Nassib and Aster Ganno’]